Aucune traduction exact pour فُحْشُ القَوْل
Droit
Langue
Politique
Traduire allemand arabe فُحْشُ القَوْل
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
- plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال] ، {قانون}plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
قَوْلٌ [ج. أقوال]plus ...
-
quasi (adv.)plus ...
-
قول مأثور {لغة}plus ...
-
kurz und knapp (adv.)plus ...
-
das Fazit lautetplus ...
- plus ...
-
selbstverständlich (adv.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
قول مأثور [ج. أقوال مأثورة]plus ...
- plus ...
-
anschnauzen (v.) , {schnauzte an / anschnauzte ; angeschnauzt}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
zusammengefasst (adv.)plus ...
- plus ...
-
حرية القول {سياسة}plus ...
les exemples
-
Sie befragen dich über Berauschendes und Glücksspiel . Sprich : " In beiden liegt großes Übel und Nutzen für die Menschen .« يسألونك عن الخمر والميسر » القمار ما حكمهما « قل » لهم « فيهما » أي في تعاطيهما « إثم كبير » عظيم وفي قراءة بالمثلثة لما يحصل بسببهما من المخاصمة والمشاتمة وقول الفحش « ومنافع للناس » باللذة والفرح في الخمر وإصابة المال بلا كد في الميسر « وإثمهما » أي ما ينشأ عنهما من المفاسد « أكبر » أعظم « من نفعهما » ولما نزلت شربها قوم وامتنع عنها آخرون إلى أن حرمتها آية المائدة « ويسألونك ماذا ينفقون » أي ما قدره « قل » أنفقوا « العفو » أي الفاضل عن الحاجة ولا تنفقوا ما تحتاجون إليه وتضيعوا أنفسكم وفي قراءة بالرفع بتقدير هو « كذلك » أي كما بين لكم ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » .
-
Sag : In ihnen ( beiden ) liegt große Sünde und Nutzen für die Menschen . Aber die Sünde in ihnen ( beiden ) ist größer als ihr Nutzen .« يسألونك عن الخمر والميسر » القمار ما حكمهما « قل » لهم « فيهما » أي في تعاطيهما « إثم كبير » عظيم وفي قراءة بالمثلثة لما يحصل بسببهما من المخاصمة والمشاتمة وقول الفحش « ومنافع للناس » باللذة والفرح في الخمر وإصابة المال بلا كد في الميسر « وإثمهما » أي ما ينشأ عنهما من المفاسد « أكبر » أعظم « من نفعهما » ولما نزلت شربها قوم وامتنع عنها آخرون إلى أن حرمتها آية المائدة « ويسألونك ماذا ينفقون » أي ما قدره « قل » أنفقوا « العفو » أي الفاضل عن الحاجة ولا تنفقوا ما تحتاجون إليه وتضيعوا أنفسكم وفي قراءة بالرفع بتقدير هو « كذلك » أي كما بين لكم ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » .
-
Sprich : In ihnen liegt eine große Sünde und auch vielfacher Nutzen für die Menschen . Aber die Sünde in ihnen ist größer als der Nutzen .« يسألونك عن الخمر والميسر » القمار ما حكمهما « قل » لهم « فيهما » أي في تعاطيهما « إثم كبير » عظيم وفي قراءة بالمثلثة لما يحصل بسببهما من المخاصمة والمشاتمة وقول الفحش « ومنافع للناس » باللذة والفرح في الخمر وإصابة المال بلا كد في الميسر « وإثمهما » أي ما ينشأ عنهما من المفاسد « أكبر » أعظم « من نفعهما » ولما نزلت شربها قوم وامتنع عنها آخرون إلى أن حرمتها آية المائدة « ويسألونك ماذا ينفقون » أي ما قدره « قل » أنفقوا « العفو » أي الفاضل عن الحاجة ولا تنفقوا ما تحتاجون إليه وتضيعوا أنفسكم وفي قراءة بالرفع بتقدير هو « كذلك » أي كما بين لكم ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » .
-
Und sie fragen dich nach dem Khamr und dem Glücksspiel . Sag : " In beiden sind große Verfehlungen und Nutzen für die Menschen , doch ihre Verfehlungen überwiegen ihrem Nutzen . "« يسألونك عن الخمر والميسر » القمار ما حكمهما « قل » لهم « فيهما » أي في تعاطيهما « إثم كبير » عظيم وفي قراءة بالمثلثة لما يحصل بسببهما من المخاصمة والمشاتمة وقول الفحش « ومنافع للناس » باللذة والفرح في الخمر وإصابة المال بلا كد في الميسر « وإثمهما » أي ما ينشأ عنهما من المفاسد « أكبر » أعظم « من نفعهما » ولما نزلت شربها قوم وامتنع عنها آخرون إلى أن حرمتها آية المائدة « ويسألونك ماذا ينفقون » أي ما قدره « قل » أنفقوا « العفو » أي الفاضل عن الحاجة ولا تنفقوا ما تحتاجون إليه وتضيعوا أنفسكم وفي قراءة بالرفع بتقدير هو « كذلك » أي كما بين لكم ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » .